Skip to menu Skip to content Skip to footer

2016

Book Chapter

Dans son propre langage

Cowley, Peter (2016). Dans son propre langage. Genre, Text and Language: Melanges Anne Freadman. (pp. 405-422) edited by Véronique Duché, Tess Do and Andrea Rizzi. Paris, France: Classiques Garnier.

Dans son propre langage

2013

Book Chapter

Anglophones, francophones, telephones: the case of a disputed Wikipedia entry

Cowley, Peter and Hanna, Barbara E. (2013). Anglophones, francophones, telephones: the case of a disputed Wikipedia entry. Language and intercultural communication in the new era. (pp. 198-221) edited by Farzad Sharifian and Maryam Jamarani. London & New York: Routledge. doi: 10.4324/9780203081365

Anglophones, francophones, telephones: the case of a disputed Wikipedia entry

2009

Book Chapter

Sense and sensibility: translating the bodily experience

Sankey, Margaret and Cowley, Peter (2009). Sense and sensibility: translating the bodily experience. The five senses: a philosophy of mingled bodies. (pp. vii-xii) London, United Kingdom: Bloomsbury.

Sense and sensibility: translating the bodily experience

2000

Book Chapter

Is there a class in this room?

Cowley, P. and Hanna, B. (2000). Is there a class in this room?. Teaching Languages, Teaching Cultures. (pp. 119-129) Melbourne, Australia: Applied Linguistics Association of Australia; Language Australia.

Is there a class in this room?

1998

Book Chapter

Uptakes: an A to Z of debates and disciplines

de Nooy, Juliana and Cowley, Peter (1998). Uptakes: an A to Z of debates and disciplines. Derrida, Kristeva, and the dividing line: an articulation of two theories of difference. (pp. 259-299) edited by Paul Eggert. New York, NY, United States: Garland Publishing .

Uptakes: an A to Z of debates and disciplines

1992

Book Chapter

La rhetorique de la traduction

Cowley, Peter (1992). La rhetorique de la traduction. In the place of French : essays on and around French studies in honour of Michael Spencer. (pp. 111-122) edited by Peter Cryle, Anne Freadman and Jean-Claude Lacherez. Brisbane, QLD, Australia: The University of Queensland.

La rhetorique de la traduction