2024 Book Chapter Mission impossible for L2 learners: teachers’ perspectives on teaching and learning Chinese in Queensland secondary schoolsJiang, Wenying, Cook, Angela, Shen, Chunxuan, Mikhaylova, Anna and Richards, Hui (2024). Mission impossible for L2 learners: teachers’ perspectives on teaching and learning Chinese in Queensland secondary schools. Rethinking the Asian language learning paradigm in Australia. (pp. 73-97) edited by Kayoko Hashimoto. Cham, Switzerland: Palgrave Macmillan. doi: 10.1007/978-3-031-74149-4_4 |
2022 Book Chapter Remote Chinese Language Teaching at the University of Queensland During the COVID-19 Pandemic: A Reflection from AustraliaJiang, Wenying (2022). Remote Chinese Language Teaching at the University of Queensland During the COVID-19 Pandemic: A Reflection from Australia. Teaching the Chinese Language Remotely. (pp. 167-180) edited by Shijuan Liu. Cham, Switzerland: Springer International Publishing. doi: 10.1007/978-3-030-87055-3_7 |
2017 Book Chapter Acquisition of word order in Chinese as a foreign language: replication and extensionJiang, Wenying (2017). Acquisition of word order in Chinese as a foreign language: replication and extension. Key issues in Chinese as a second language research. (pp. 162-187) edited by Istvan Kecskes and Chaofen Sun. New York, United States: Routledge. doi: 10.4324/9781315660264-8 |
2015 Book Chapter Language medium and self-perceived identity: a case study on Canadian Chinese-English bilingualsJiang, Wenying (2015). Language medium and self-perceived identity: a case study on Canadian Chinese-English bilinguals. Translation and cross-cultural communication studies in the Asia Pacific. (pp. 459-465) edited by Leong Ko and Ping Chen. Leiden, The Netherlands: Brill - Rodopi. doi: 10.1163/9789004299245_028 |
2013 Book Chapter When my eyes are on you, do you touch my eyes? A reclassification of metaphors mapping from physical contact to perceptionSullivan, Karen and Jiang, Wenying (2013). When my eyes are on you, do you touch my eyes? A reclassification of metaphors mapping from physical contact to perception. Compendium of Cognitive Linguistics Research. (pp. 189-200) edited by Thomas Fuyin Li. New York, NY, United States: Nova Publishers. |
2013 Book Chapter Australian university students’ comprehensibility of English translated Chinese political slogansJiang, Wenying and Wang, Libin (2013). Australian university students’ comprehensibility of English translated Chinese political slogans. Translation Studies and Cross-cultural Communication (in Chinese). (pp. 36-47) edited by Ko, Leong and Chen, Ping. Taiwan: Bookman Books. |
2009 Book Chapter Research methodologyJiang, Wenying (2009). Research methodology. Acquisition of word order in Chinese as a foreign language. (pp. 111-133) edited by Wenying Jiang. Berlin, Germany: Mouton de Gruyter. doi: 10.1515/9783110216196 |
2004 Book Chapter Teaching Chinese word order principles: A linguistic reviewJiang, W. (2004). Teaching Chinese word order principles: A linguistic review. Crossing Boundaries: Perspectives across Paradigms in Educational Research. (pp. 229-258) edited by J. A Vadeboncoeur and P. Jervis-Tracey. Brisbane: Australian Academic Press Pty Ltd. |
2003 Book Chapter Using context-specific interactional principles to compare conversationsSpencer-Oatley, H., Zhang, B. and Jiang, W. (2003). Using context-specific interactional principles to compare conversations. Foreign Languages and Culture Researches and Achievements. (pp. 109-119) edited by X. Qin and J. Liu. Guangzhou: South China University of Technology Press. |